八十年代中期,非洲许多国家发生饥荒,饿殍遍野,难民无数。为了援救非洲难民,爱尔兰歌星鲍勃·吉尔多夫(BobGeldof)首先提议以义演的方式,号召全世界各国艺术家贡献自己的一份力量。美国著名歌星迈克尔·杰克逊(Michael Jackson)和莱昂内尔·里奇(Lionel Richie)立即响应,并于1985年1月合写了这首歌。他们邀请美国当时最为著名的54位歌星一夜之间录完了这首歌。这支歌队称为美国援非乐队"USA For Africa",就是为援助非洲发生饥荒的难民募捐义演而专门组成的。1985年2月,迈克尔·杰克逊与莱昂内尔·里奇以及本歌俱荣获美国葛莱美音乐大奖。
歌曲中反复吟唱的第三段内容,给人留下了极为深刻的印象。这一段其实是乐曲第一乐段的副歌。第一乐段由三段歌词构成,在歌曲的结尾处,做为副歌的第三段歌词被反复重唱了六遍,使歌的主题得到了强化。由于在演唱中采用合唱,轮唱等形式,不但不使人觉得呆板乏味,反而有一种意境得到升华、灵魂得以净化的感觉,给人一种意犹未尽之感。
这首歌气势恢宏,充满了人类之爱。歌曲号召人们要团结互助,伸出友谊之手,爱才是我们人类共有的财富。的确,当一个民族受到危难,人们不得不舍弃家园的时候,当母亲在默默地抛洒泪水,孩子们饥寒交迫而痛苦地渴盼的时候,每一个人都应该伸出援助之手,因为我们扶助的不是别人,我们在自己救自己!
英文歌词:
There comes a time
When we heed a certain call
When the world must
Come together as one
There are people dying
And it's time to
Lend a hand to life
There greatest gift of all
We can't go on
Pretending day by day
That someone
Somewhere will soon
Make a change
We are all a part of
God's great big family
And the truth, you know
Love is all we need
CHORUS:
We are the world
We are the children
We are the ones
Who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice
We're making
We're saving out own lives
It's true we'll make
A better day
Just you and me
Send them your heart
So they'll know
That someone cares
And their lives will
Be stronger and free
As God has shown us
By turning stones to brend
So we all must
Lend a helping hand
Repeat chorus
When you're down and out
There seems no hope at all
But if you just believe
There's no way we can fall
Let us realise that
A change can only come
When we stand
Together as one
中文版:
爱
点一盏灯 把温暖传给每个人
这土地有你 才能够叫我们
我们心都善良(心都善良)
不忍心谁受伤
伸出手 不求回报的快乐
打开心门(打开心门)
给予真爱和心疼
关於爱 才会拥有得更完整
相信有股坚强
它来自心深处
是爸爸妈妈给我们最好的礼物
We are the world(We are the world)
We are the children(We are the children)
你是我的兄弟和姊妹 是爱的世界
生命像花和蝴蝶 相互依偎才会美
珍惜身边你所爱的 Just You and Me
把手敞开 让需要爱的都进来
诚挚说 不会孤单一起走
这份爱是永恒 他来自心深处
是爸爸妈妈给我们最好的礼物
We are the world(We are the world)
We are the children(We are the children)你是我的兄弟姊妹 是爱的世界
生命像花和蝴蝶 相互依偎才会美
珍惜身边你所爱的 Just You and Me
不要小看自己渺小的力量
你的双手可以拯救无数的希望
人生充满无奈 勇敢面对著未来
不要怕 这里有我有你还有爱
We are the world(We are the world)
We are the children(We are the children)
你是我的兄弟和姊妹 是爱的世界
生命像花和蝴蝶 相互依偎才会美
珍惜身边你所爱的 You and Me
We are the world(We are the world)
We are the children(We are the children)
你是我的兄弟和姊妹 是爱的世界
生命像花和蝴蝶
相互依偎才会美
珍惜身边你所爱的 You and Me

